Inicio Actividades Entrevista Poesia Cuencana Poesia Universal Poeta Invitado Reseñas

Poesía Universal

Poesía Universal

1 - 2

SONATA
POEMA SABATINO

Otra vez el tiempo te ha traído
al cerco de mis sueños funerales.
Tu piel, cierta humedad salina,
tus ojos asombrados de otros días,
con tu voz han venido, con tu pelo.
El tiempo, muchacha, que trabaja
como loba que entierra a sus cachorros
como óxido en las armas de caza,
como alga en la quilla del navío,
como lengua que lame la sal de los dormidos,
como el aire que sube de las minas,
como tren en la noche de los páramos.
De su opaco trabajo nos nutrimos
como pan de cristiano o rancia carne
que se enjuta en la fiebre de los ghettos.
A la sombra del tiempo, amiga mía
un agua mansa de acequia me devuelve
lo que guardo de ti para ayudarme
a llegar hasta el fin de cada día.

Álvaro Mutis (colombiano)

 

 

 

 

Es hermoso el sábado por la tarde
dejar correr el agua en la tina
y por un momento
caminar desnudo por la casa.
De la ciudad he
traído dos libros, tres periódicos
y en el filo de la tina leo
los artículos sobre nuestra manifestación
contra el secueestro de árabes
en la República Federal. Nuevamente
se nos calcula entre "trescientos y quinientos
adolescentes sobre todo"
no queda claro por qué manifestamos.
Lentamente resbalo al agua.
Baerbel llama; le gusta la novela
que le recomendé.
Pienso cómo sería tener un hijo
que no tenga que crecer en Palestina
y que un día vaya a la escuela común.
Quizá debiera hacerme maestro.
Es bueno no tener que decidirlo ahora
en el agua caliente con "aceite para el baño
de flores de heno Kneip".
Ninguno de aquellos por los que participé
ayer en la manifestación
posee una tina de baño
pero eso no es argumento para
instalar el servicio en el cuarto de baño
o subir el arriendo.
Como tampoco es argumento para
dejar limpio el plato
el que la gente pase hambre en la India.

Juergen Theobaldy (alemán)
(Traducción de Sara Vanégas C.)