|
Entrevista
RUBÉN
ASTUDILLO Y ASTUDILLO
"Defender el Diario Milagro de la Vida"
 |
Rubén Astudillo y Astudillo (El Valle, Azuay, 1938) es,
sin duda, una de las figuras literarias más interesantes
de Ecuador actual.
En su calidad de diplomático ha residido en Israel, Chipre,
Vietnam del Norte, Venezuela, y, últimamente, en China, nación
de la que acaba de regresar para quedarse, por ahora, en su país.
Poeta existencial, su obra se resuelve entre la ternura y la rebeldía,
la búsqueda permanente de la solidaridad como única
salida a la condición trágica del ser humano. Los
grandes ejes temáticos de su poesía son Dios, el amor
y la muerte.
|
A continuación presentamos esta breve entrevista que nos concediera
a su arribo de Asia:
Los cambios que se han dado últimamente,
en este mundo pragmático y globalizado, ¿cómo han
influido en la poesía?
Como cualquier otra actividad humana, la poesía tiene que verse
afectada por los cambios que se producen en la sociedad. Esto no es nada
nuevo. Así ha sucedido a lo largo de la historia. Por eso, hoy
no se puede escribir como en la Edad Media. Los poetas tienen que abrir
sus espacios de creación a las nuevas incitaciones de la historia.
¿Tiene sentido hablar de poesía
en la época actual?
En el mundo contemporáneo, lleno de promesas como de amenazas,
la poesía es un instrumento de reflexión y hasta de conocimiento
sobre el sentido real de la existencia. Una forma, por otra parte, de
complementar y de defender el diario milagro de la vida.
¿Cómo debe entenderse la poesía
de hoy?
Para mí, personalmente, la poesía es la posibilidad de testimoniar
el tiempo, los sucesos y los seres, a través de la palabra.
¿Está condenada la poesía
a su condición exclusivista y elitista?
En todas las sociedades - y en todos los tiempos - la poesía ha
sido una de las "formas aurorales" de la expresión humana
concebida como hecho artístico. No hay que olvidar que primero
fueron los poetas quienes se encargaron de exaltar o conjurar la belleza.
De todos modos, creo que como hecho axiológico, la poesía
siempre será elitista.
Unas dos palabras sobre la poesía china
última ...
La poesía china, una de las más antiguas y esplendorosas
del planeta, se ha movido dentro de un mundo estético bastante
cerrado para nuestra mentalidad. Hay poetas como Li Bao, de valor universal,
que entre nosotros son casi desconocidos. La lírica china se ha
vuelto más asequible para el mundo occidental a raíz de
la aparición de poetas contemporáneos como Ai Qin.
¿Nuevas obras suyas próximas a
aparecer ...?
Dos poemarios: SOLO PARA LOBOS y EL REGRESO AL VALLE DE LAS COLINAS DORADAS.
Además, un estudio sobre literatura y sociedad en América
Latina, y otro sobre literatura ecuatoriana.
|
ELEGÍA Y FULGOR
DE LOS ADIOSES
|
LA LUNA DE XIAN: MEMORIAS
Y PRESAGIOS
|
Y ahora
comienzo a despedirme de
las cosa. Mi
corazón comprende que
cuando esté de
vuelta, ni él ni
ellas han de ser lo mismo
que
en este largo instante de
nuestro paso por el
tiempo
que nos fue prestado.
Qué será para
entonces de
este paisaje en cuyas verdes
olas azuladas mi alma se ha contemplado
como quien se mira en
un espejo, mientras mi corazón
sonaba como un eco de
los pasos del
aire en
medio de las rocas y los
árboles.
Espejo y eco simultáneos
que nunca
podremos repetirnos, mi alma
les dice adiós y agradecida
los celebra. Y canta.
|
Para María C. Súa
La misma luna que esta noche
cruza, con su mata
de estrellas, por encima
de los pinares de Xian, mañana alumbrará
los eucaliptos y las
capulicedas
de mi pueblo.
Su misma luz removerá
las mismas
sombras y removiéndolas
renovará el viejo
pacto del cielo con la tierra, para que
"todo
aquí, abajo, ocurra como allá" en la
girante
cúpula de lo alto, donde las
fuerzas
primordiales
del universo cuidan para que "todo
resuene en
todo" y el resplandor de la armonía
universal siga su río de
infinito
número de veces circulares.
La luna de Xian y su mata
de estrellas, riegan
en esta
noche la milenaria sangre del universo en este
lado de la tierra. Mañana desgarrarán sus venas
de
paz astral sobre las altas cumbres
de los Andes. Mi corazón que es parte del mundo de
esas cumbres, se abre como una flor
innominada y les saluda.
|
|